At-Takaathur
Surah At-Takaathur - سورة التكاثر
Tempoh: MakkanWahyu Pesanan: 16
Ayah: 8
[102:8] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]


Selain dari itu, sesungguhnya kamu akan ditanya pada hari itu, tentang segala nikmat (yang kamu telah menikmatinya)!
(At-Takaathur 102:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkThafheem Vol: 6
Nama
Surah mengambil namanya dari perkataan 'at-takathur' dalam ayat pertama.
Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak pangkat dan pengaruh), -
(At-Takaathur 102:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTempoh Wahyu
Abu Hayyan dan Shaukani mengatakan bahawa Surah ini, menurut semua pengulas, adalah Makki, dan ini adalah pandangan yang terkenal menurut Iman Suyuti. Walau bagaimanapun, terdapat beberapa tradisi, yang mana ia dianggap sebagai Madani Surah, dan mereka adalah seperti berikut: Ibn Abi Hatim telah menyebut Abu Buraidah sebagai berkata bahawa Surah ini diturunkan mengenai kedua suku Bani Harithah dan Bani al -Harth, dari Ansar.Dua suku pertama telah menceritakan kemuliaan dan karya-karya mulia mereka yang hidup; maka mereka pergi ke tanah perkuburan dan membual dari perbuatan mulia mereka yang mati. Maka, Wahyu Ilahi 'Alhakum at-takathur' turun.
Surah At-Takaathur - سورة التكاثر
[102:1 - 102:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak pangkat dan pengaruh), -
(At-Takaathur 102:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sehingga kamu masuk kubur.
(At-Takaathur 102:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkImam Bukhari dan Ibn Jarir telah menyebutkan pandangan Hadrat Ubayy bin Ka'ab: "Kami mengambil Nabi" dengan berkata: 'Jika anak Adam mempunyai dua lembah penuh dengan kekayaan, ia akan menantikan lembah ketiga; anak perut Adam tidak dapat diisi tetapi oleh bumi, dari Quran sehingga 'Alhakum at-takathur' diturunkan.
Surah At-Takaathur - سورة التكاثر
[102:1 - 102:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak pangkat dan pengaruh), -
(At-Takaathur 102:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sehingga kamu masuk kubur.
(At-Takaathur 102:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDan jika kepunyaan Al-Quran itu diambil maksudnya berasal dari Al-Quran, tradisi itu juga boleh berarti bahawa ketika para sahabat yang masuk Islam di Madinah, mendengar Surah ini untuk pertama kalinya dari Nabi, mereka mengira bahawa ia telah diturunkan kemudian, dan kemudian tentang nabi di atas mengatakan mereka membentuk idea bahawa ia berasal dari Surah ini sangat. Ibnu Jarir Tirmidhi, Ibn al Mundhir dan ahli tradisi lain telah mengaitkan pandangan Hadrat Ali ini: "Kami ragu-ragu tentang azab kubur sehingga 'Alhakum at-takathur' diturunkan."
Surah At-Takaathur - سورة التكاثر
[102:1 - 102:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak pangkat dan pengaruh), -
(At-Takaathur 102:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sehingga kamu masuk kubur.
(At-Takaathur 102:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkDalam Makki Surahs Al-Quran, azab kubur telah disebutkan di banyak tempat dengan jelas bahawa tidak ada ruang bagi sebarang keraguan seperti itu;
Sebagai contoh, lihat 6:93,
Surah Al-An'aam - سورة الأنعام
[6:93] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara yang dusta terhadap Allah, atau orang yang berkata: "Telah diberi wahyu kepadaku", padahal tidak diberikan sesuatu wahyupun kepadanya; dan orang yang berkata: "Aku akan menurunkan seperti apa yang diturunkan Allah". Dan (sungguh ngeri) sekiranya engkau melihat ketika orang-orang yang zalim itu dalam penderitaan "sakratul-maut" (ketika hendak putus nyawa), sedang malaikat-malaikat pula menghulurkan tangan mereka (memukul dan menyeksa orang-orang itu) sambil berkata (dengan menengking dan mengejek): "Keluarkanlah nyawa kamu (dari tubuh kamu sendiri); pada hari ini kamu dibalas dengan azab seksa yang menghina (kamu) sehina-hinanya, disebabkan apa yang telah kamu katakan terhadap Allah dengan tidak benar, dan kamu pula (menolak dengan) sombong takbur akan ayat-ayat keteranganNya".
(Al-An'aam 6:93) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Nahl - سورة النحل
[16:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Iaitu) mereka yang diambil nyawanya oleh malaikat dalam keadaan mereka menganiaya diri sendiri (dengan kekufurannya)." Lalu mereka tunduk menyerah (ketika melihat azab sambil berkata): "Kami tiada melakukan sesuatu kejahatan". (Malaikat menjawab): "Bahkan (kamu ada melakukannya); sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan apa yang kamu telah kerjakan".
(Al-Nahl 16:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Mu'minuun - سورة المؤمنون
[23:99] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kesudahan golongan yang kufur ingkar itu apabila sampai ajal maut kepada salah seorang di antara mereka, berkatalah ia: "Wahai Tuhanku, kembalikanlah daku (hidup semula di dunia) -
(Al-Mu'minuun 23:99) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Ghaafir - سورة غافر
[40:45] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Dengan keikhlasannya dan penyerahan dirinya kepada Allah) maka ia diselamatkan oleh Allah dari angkara tipu daya mereka; dan Firaun bersama-sama kaumnya ditimpa azab seksa yang seburuk-buruknya,
(Ghaafir 40:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkOleh itu, jika ada yang dibuktikan oleh Hadrat Ali, adalah bahawa Surah At-Takathur telah diturunkan sebelum wahyu Makki Surah yang disebutkan di atas dan wahyunya telah menghilangkan keraguan para Sahabat tentang azab kubur. Itulah sebabnya, walaupun tradisi ini, majoriti pengulas bersetuju bahawa Surah ini adalah Makki. Pada pendapat kami ini bukan sahaja Makki Surah tetapi memandangkan isinya dan gaya ia adalah salah satu Surah yang paling awal yang akan didedahkan di Makkah.
Tema dan Subject Matter
Surah At-Takaathur - سورة التكاثر

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak pangkat dan pengaruh), -
(At-Takaathur 102:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sehingga kamu masuk kubur.
(At-Takaathur 102:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Jangan sekali-kali (bersikap demikian)! Kamu akan mengetahui kelak (akibatnya yang buruk semasa hendak mati)!
(At-Takaathur 102:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sekali lagi (diingatkan): jangan sekali-kali (kamu bersikap demikian)! Kamu akan mengetahui kelak (akibatnya yang buruk pada hari kiamat)!
(At-Takaathur 102:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Demi sesungguhnya! Kalaulah kamu mengetahui - (apa yang kamu akan hadapi) - dengan pengetahuan yang yakin, (tentulah kamu akan mengerjakan perkara-perkara yang menjadi bekalan kamu untuk hari akhirat).
(At-Takaathur 102:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Ingatlah) demi sesungguhnya! - Kamu akan melihat neraka yang marak menjulang.
(At-Takaathur 102:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Selepas itu - demi sesungguhnya! - kamu (wahai orang-orang yang derhaka) akan melihatnya dengan penglihatan yang yakin (semasa kamu dilemparkan ke dalamnya)!
(At-Takaathur 102:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Selain dari itu, sesungguhnya kamu akan ditanya pada hari itu, tentang segala nikmat (yang kamu telah menikmatinya)!
(At-Takaathur 102:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkPengejaran ini telah menduduki mereka sehingga mereka tidak mempunyai masa atau peluang untuk mengejar perkara-perkara yang lebih tinggi dalam kehidupan. Selepas memberi amaran kepada orang-orang akhir kejahatannya, mereka telah diberitahu untuk mengatakan: "Berkat-berkat ini yang kamu persembahkan dan bersenang-senang adalah tidak hanya berkat tetapi juga merupakan alat percubaan anda. Bagi setiap berkat dan keselesaan ini, dipanggil ke akaun di akhirat. "
Tiada ulasan:
Catat Ulasan