Al-Ankaboot
Surah Al-'Ankabuut - سورة العنكبوت
Tempoh: MakkanWahyu Pesanan: 85
Ayah: 69
[29:69] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]


Dan orang-orang yang berusaha dengan bersungguh-sungguh kerana memenuhi kehendak agama Kami, sesungguhnya Kami akan memimpin mereka ke jalan-jalan Kami (yang menjadikan mereka bergembira serta beroleh keredaan); dan sesungguhnya (pertolongan dan bantuan) Allah adalah berserta orang-orang yang berusaha membaiki amalannya.
(Al-'Ankabuut 29:69) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkNama
Surah mengambil namanya daripada ayat 41 di mana perkataan 'Ankaboot' (Spider) telah berlaku.
Misal bandingan orang-orang yang menjadikan benda-benda yang lain dari Allah sebagai pelindung-pelindung (yang diharapkan pertolongannya) adalah seperti labah-labah yang membuat sarang (untuk menjadi tempat perlindungannya); padahal sesungguhnya sarang-sarang yang paling reput ialah sarang labah-labah, kalaulah mereka orang-orang yang berpengetahuan.
(Al-'Ankabuut 29:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTempoh Wahyu
Ayat-ayat 56 hingga 60 dengan jelas menunjukkan bahawa Surah ini telah diturunkan sedikit sebelum penghijrahan ke Habash, dan ini disokong oleh bukti dalaman mengenai perkara itu juga.





Beberapa pengulas telah berpendapat bahawa kerana ia menyebut orang-orang munafik, dan kemunafikan muncul di Madinah, sepuluh ayat pertama Surah ini diturunkan di Madinah dan yang lain di Makkah; sedangkan orang-orang yang kemunafikannya telah disebutkan di sini adalah orang-orang yang telah mengadopsi cara hidup yang munafik kerana mereka takut terhadap penindasan dan penyeksaan fizikal yang melampau di mana umat Islam ditundukkan oleh orang kafir.
Ternyata, kemunafikan seperti ini hanya ada di Makkah dan bukan di Madinah. Begitu juga, beberapa pengulas lain, melihat bahawa dalam Surah ini kaum muslimin telah dipujuk untuk berhijrah, telah menganggapnya sebagai Surah terakhir yang akan didedahkan di Makkah, sedangkan umat Islam telah berhijrah ke Habash bahkan sebelum mereka berpindah ke Madinah. Pendapat-pendirian ini tidak berdasarkan tradisi apa pun tetapi berdasarkan keterangan dalaman mengenai perkara ini, dan bukti dalaman ini, apabila dipertimbangkan terhadap perkara pokok Surah secara keseluruhan, menunjukkan keadaan yang berlaku pada masa perpindahan ke Habash dan tidak ke peringkat terakhir di Makkah.
Surah Al-'Ankabuut - سورة العنكبوت
[29:56 - 29:60] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Wahai hamba-hambaKu yang beriman! Sesungguhnya bumiKu adalah luas (untuk kamu bebas beribadat); oleh itu, (di mana sahaja kamu dapat berbuat demikian) maka hendaklah kamu ikhlaskan ibadat kamu kepadaKu.
(Al-'Ankabuut 29:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tiap-tiap diri (sudah tetap) akan merasai mati, kemudian kamu akan dikembalikan kepada Kami (untuk menerima balasan).
(Al-'Ankabuut 29:57) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh, Kami akan tempatkan mereka dalam mahligai-mahligai di Syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, mereka kekal di dalamnya. Demikianlah balasan yang sebaik-baiknya bagi orang-orang yang beramal soleh -
(Al-'Ankabuut 29:58) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Iaitu) mereka yang sabar, dan mereka pula berserah diri bulat-bulat kepada Tuhannya.
(Al-'Ankabuut 29:59) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (ingatlah) berapa banyak binatang yang tidak membawa rezekinya bersama, Allah jualah yang memberi rezeki kepadanya dan kepada kamu; dan Dia lah jua Yang Maha Mendengar, lagi Maha Mengetahui.
(Al-'Ankabuut 29:60) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTernyata, kemunafikan seperti ini hanya ada di Makkah dan bukan di Madinah. Begitu juga, beberapa pengulas lain, melihat bahawa dalam Surah ini kaum muslimin telah dipujuk untuk berhijrah, telah menganggapnya sebagai Surah terakhir yang akan didedahkan di Makkah, sedangkan umat Islam telah berhijrah ke Habash bahkan sebelum mereka berpindah ke Madinah. Pendapat-pendirian ini tidak berdasarkan tradisi apa pun tetapi berdasarkan keterangan dalaman mengenai perkara ini, dan bukti dalaman ini, apabila dipertimbangkan terhadap perkara pokok Surah secara keseluruhan, menunjukkan keadaan yang berlaku pada masa perpindahan ke Habash dan tidak ke peringkat terakhir di Makkah.
Tema dan Subject
Surah surah menunjukkan bahawa tempoh wahyu itu adalah tempoh penganiayaan melampau umat Islam di Makkah. Orang-orang kafir menentang dan melawan gigi dan kuku Islam dan orang-orang yang bertobat baru tertakluk kepada penindasan yang paling teruk.





































































(Al-'Ankabuut 29:69) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Demikianlah keadaan ketika Allah menurunkan Surah ini untuk menguatkan dan menggalakkan umat Islam yang ikhlas serta memalukan mereka yang menunjukkan kelemahan iman. Selain itu, kafir Makkah telah diancam dan memberi amaran agar tidak mengundang diri mereka nasib bahawa antagonis Kebenaran telah mengalami di setiap zaman. Dalam hubungan ini, soalan yang disampaikan oleh beberapa lelaki muda.
Sebagai contoh, ibu bapa mereka mendesak mereka untuk meninggalkan Muhammad (semoga damai sejahtera Allah), dan kembali kepada agama nenek moyang mereka, kerana mereka mengatakan: "Al-Qur'an di mana anda telah meletakkan iman anda, menganggap hak-hak ibu bapa sebagai yang paling utama, oleh itu, dengarkan apa yang kita katakan, jika tidak, anda akan berusaha menentang kepercayaan iman anda sendiri. "
Ini telah dijawab dalam ayat 8.

Begitu juga, orang-orang dari sesetengah puak mengatakan kepada orang-orang yang baru masuk Islam, "Tinggalkan persoalan hukuman, dan sebagainya, kepada kami, dengarkan kami dan abaikan lelaki ini. Akhirnya, kita akan tampil ke hadapan dan berkata, 'Tuhan, orang-orang ini tidak bersalah; kami telah memaksa mereka untuk melepaskan Iman; oleh itu, kita ambil'. "
Ini telah ditangani, dalam vv. 12-13.


Kisah-kisah yang disebutkan dalam surah ini juga menarik perhatian kebanyakannya, seolah-olah berkata, "Lihat para nabi dahulu, mereka telah mengalami kesulitan yang besar dan diperlakukan dengan kejam untuk jangka masa yang panjang.
Surah Al-'Ankabuut - سورة العنكبوت

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

Patutkah manusia menyangka bahawa mereka akan dibiarkan dengan hanya berkata: "Kami beriman", sedang mereka tidak diuji (dengan sesuatu cubaan)?
(Al-'Ankabuut 29:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan demi sesungguhnya! Kami telah menguji orang-orang yang terdahulu daripada mereka, maka (dengan ujian yang demikian), nyata apa yang diketahui Allah tentang orang-orang yang sebenar-benarnya beriman, dan nyata pula apa yang diketahuiNya tentang orang-orang yang berdusta.
(Al-'Ankabuut 29:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Bahkan patutkah orang-orang yang melakukan kejahatan menyangka bahawa mereka akan terlepas dari azab Kami? Amatlah buruk apa yang mereka hukumkan itu.
(Al-'Ankabuut 29:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesiapa yang percaya akan pertemuannya dengan Allah (untuk menerima balasan), maka sesungguhnya masa yang telah ditetapkan oleh Allah itu akan tiba (dengan tidak syak lagi); dan Allah jualah Yang Maha Mendengar, lagi Maha Mengetahui.
(Al-'Ankabuut 29:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesiapa yang berjuang (menegakkan Islam) maka sesungguhnya dia hanyalah berjuang untuk kebaikan dirinya sendiri; sesungguhnya Allah Maha Kaya (tidak berhajatkan sesuatupun) daripada sekalian makhluk.
(Al-'Ankabuut 29:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh sesungguhnya Kami akan hapuskan dari mereka kesalahan-kesalahan mereka, dan Kami akan membalas apa yang mereka telah kerjakan - dengan sebaik-baik balasan.
(Al-'Ankabuut 29:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan Kami wajibkan manusia berbuat baik kepada kedua ibu bapanya; dan jika mereka berdua mendesakmu supaya engkau mempersekutukan Daku (dalam ibadatmu) dengan sesuatu yang engkau tidak mempunyai pengetahuan mengenainya, maka janganlah engkau taat kepada mereka. Kepada Akulah tempat kembali kamu semuanya, kemudian Aku akan menerangkan kepada kamu segala yang kamu telah kerjakan.
(Al-'Ankabuut 29:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh, sudah tentu Kami akan masukkan mereka dalam kumpulan orang-orang yang soleh (dengan mendapat sebaik-baik balasan).
(Al-'Ankabuut 29:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan ada sebahagian dari manusia yang berkata: "Kami beriman kepada Allah"; kemudian apabila ia diganggu dan disakiti pada jalan Allah, ia jadikan gangguan manusia itu seperti azab seksa Allah (lalu ia taatkan manusia). Dan jika datang pertolongan dari Tuhanmu memberi kemenangan kepadamu, mereka sudah tentu akan berkata: "Kami adalah sentiasa bersama-sama kamu". (Mengapa mereka berdusta?) Bukankah Allah lebih mengetahui akan apa yang terpendam dalam hati sekalian makhluk?
(Al-'Ankabuut 29:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesungguhnya Allah mengetahui akan orang-orang yang beriman, dan sesungguhnya Ia mengetahui akan orang-orang yang munafik.
(Al-'Ankabuut 29:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan berkata pula orang-orang yang kufur ingkar kepada orang-orang yang beriman: "Ikutlah jalan agama kami, dan kami sedia menanggung kesalahan-kesalahan kamu (kalau kamu mengira perbuatan itu salah)". Padahal mereka tidak akan dapat menanggung kesalahan orang-orang yang bersalah itu sedikitpun, dan sesungguhnya mereka adalah berdusta.
(Al-'Ankabuut 29:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesungguhnya mereka akan menanggung beban-beban dosa mereka dan beban-beban (dosa orang-orang yang mereka sesatkan) bersama-sama dengan beban-beban dosa mereka sendiri; dan sesungguhnya mereka akan ditanya pada hari kiamat kelak tentang apa yang mereka pernah ada-adakan secara dusta itu.
(Al-'Ankabuut 29:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nabi Nuh kepada kaumnya, maka tinggalah ia dalam kalangan mereka selama sembilan ratus lima puluh tahun; akhirnya mereka dibinasakan oleh taufan sedang mereka berkeadaan zalim (dengan kufur derhaka).
(Al-'Ankabuut 29:14) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Maka dengan itu Kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya yang turut bersama dalam bahtera, dan Kami jadikan bahtera itu satu tanda (yang membuktikan kekuasaan Kami dan memberi pengajaran insaf) kepada sekalian makhluk.
(Al-'Ankabuut 29:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (sebutkanlah peristiwa) Nabi Ibrahim, ketika ia berkata kepada kaumnya: "Sembahlah kamu akan Allah dan bertaqwalah kepadaNya; yang demikian itu adalah baik bagi kamu jika kamu tahu (membezakan yang baik dari yang buruk).
(Al-'Ankabuut 29:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Kamu hanyalah menyembah berhala-berhala yang diperbuat oleh orang, tidak menyembah Allah yang mencipta segala-galanya, dan kamu hanya mengadakan penyembahan yang dusta. Sesungguhnya mereka yang kamu sembah yang lain dari Allah itu, tidak berkuasa memberi rezeki kepada kamu; oleh itu carilah rezeki dari sisi Allah, dan sembahlah akan Dia, serta bersyukurlah kepadaNya; (ingatlah), kepada Allah jualah kamu akan dikembalikan.
(Al-'Ankabuut 29:17) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Dan jika kamu terus-menerus mendustakan (ajaran agama Allah yang aku sampaikan kepada kamu), maka sesungguhnya umat-umat yang sebelum kamu telah juga mendustakan (Rasul-rasulnya); dan (ingatlah) tugas Rasul hanya menyampaikan dengan penjelasan yang terang nyata".
(Al-'Ankabuut 29:18) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tidakkah mereka melihat dan memikirkan bagaimana Allah mencipta makhluk-makhluk pada mulanya, kemudian Ia akan mengembalikannya (hidup semula sesudah matinya)? Sesungguhnya yang demikian itu amatlah mudah bagi Allah.
(Al-'Ankabuut 29:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Katakanlah: "Mengembaralah kamu di muka bumi, serta lihatlah bagaimana Allah telah memulakan ciptaan makhluk-makhluk dari asal jadinya; kemudian Allah akan memulakan ciptaan itu semula (pada hari akhirat) dalam bentuk kejadian yang baharu. Sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas tiap-tiap sesuatu.
(Al-'Ankabuut 29:20) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Ia menyeksa sesiapa yang dikehendakiNya (iaitu orang-orang yang ingkar), dan Ia juga yang memberi rahmat kepada sesiapa yang dikehendakiNya (iaitu orang-orang yang beriman); dan kepadaNyalah kamu semua akan dikembalikan (untuk menerima balasan).
(Al-'Ankabuut 29:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Dan kamu tidak akan dapat melepaskan diri (dari kekuasaan Allah) di bumi dan tidak juga di langit (sekalipun); dan kamu tidak akan mendapat sebarang pelindung dan penolong yang lain dari Allah".
(Al-'Ankabuut 29:22) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang kufur ingkar akan ayat-ayat keterangan Allah dan pertemuan denganNya, mereka tetaplah akan menjadi orang-orang yang putus asa dari rahmatKu; dan mereka pula akan beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
(Al-'Ankabuut 29:23) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kemudian, seruan Nabi Ibrahim tidak dijawab oleh kaumnya melainkan dengan kata-kata (tentangan yang keras): "Bunuhlah dia atau bakarlah dia". Maka Allah selamatkan Nabi Ibrahim dari api (yang disediakan oleh kaumnya). Sesungguhnya peristiwa yang demikian, mengandungi tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan Allah) bagi kaum yang (mahu) beriman.
(Al-'Ankabuut 29:24) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan Nabi Ibrahim berkata pula (kepada kaumnya): "Perbuatan kamu menyembah berbagai berhala, tidak menyembah Allah itu, hanyalah kerana menjaga hubungan kasih mesra di antara kamu masing-masing dalam kehidupan dunia ini; kemudian pada hari kiamat kelak setengah kamu akan membantah setengahnya yang lain, dan setengah kamu pula akan melaknatkan setengahnya yang lain; dan (kesudahannya) tempat kembali kamu ialah neraka, dan kamu tidak akan beroleh sesiapapun yang dapat memberikan pertolongan".
(Al-'Ankabuut 29:25) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Setelah itu Lut beriman kepadanya dan Nabi Ibrahim pun berkata: "Aku hendak berhijrah kepada TuhanKu, sesungguhnya Dia lah jua Yang Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana".
(Al-'Ankabuut 29:26) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan Kami kurniakan kepadanya: Ishak (anaknya) dan Yaakub (cucunya); dan Kami jadikan dalam kalangan keturunannya orang-orang yang berpangkat Nabi dan menerima Kitab-kitab agama; dan Kami berikan balasannya yang baik di dunia; dan sesungguhnya adalah ia, pada hari akhirat, dari orang-orang yang soleh.
(Al-'Ankabuut 29:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (ingatkanlah peristiwa) Nabi Lut tatkala ia berkata kepada kaumnya: "Sesungguhnya kamu melakukan perbuatan yang keji, yang tidak pernah dilakukan oleh seorangpun dari penduduk alam ini sebelum kamu.
(Al-'Ankabuut 29:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Patutkah kamu mendatangi orang lelaki (untuk memuaskan nafsu syahwat kamu)? Dan kamu memotong jalan lalu-lalang (untuk tujuan jahat kamu)? Dan kamu pula melakukan perbuatan yang mungkar di tempat-tempat perhimpunan kamu?" Maka kaumnya tidak menjawab selain daripada berkata (secara mengejek-ejek): "Datangkanlah kepada kami azab dari Allah (yang engkau janjikan itu) jika betul engkau dari orang-orang yang benar".
(Al-'Ankabuut 29:29) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Nabi Lut berdoa dengan berkata: "Wahai Tuhanku, tolonglah daku terhadap kaum yang melakukan kerosakan (menderhaka)".
(Al-'Ankabuut 29:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan ketika datang (malaikat) utusan kami kepada Nabi Ibrahim dengan membawa berita yang mengembirakan), mereka berkata: "Sebenarnya kami hendak membinasakan penduduk bandar ini), sesungguhnya penduduknya adalah orang-orang yang zalim".
(Al-'Ankabuut 29:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Nabi Ibrahim berkata: "Sebenarnya Lut ada di bandar itu". Mereka menjawab: "Kami mengetahui akan orang-orang yang tinggal di situ. Sesungguhnya kami akan menyelamatkan dia dan keluarganya (serta pengikut-pengikutnya) - kecuali isterinya, ia adalah dari orang-orang yang dibinasakan".
(Al-'Ankabuut 29:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan ketika datang utusan-utusan Kami kepada Nabi Lut, ia merasa dukacita dengan kedatangan mereka, dan merasa tidak terdaya untuk mengawal mereka (dari gangguan kaumnya); dan (setelah melihatkan halnya yang demikian), utusan-utusan itu berkata: "Janganlah engkau takut dan janganlah berdukacita, sesungguhnya kami akan menyelamatkanmu dan keluargamu (serta pengikut-pengikutmu) - kecuali isterimu, ia adalah dari orang-orang yang dibinasakan.
(Al-'Ankabuut 29:33) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Sesungguhnya kami (diutuskan) untuk menurunkan atas penduduk bandar ini azab dari langit, disebabkan mereka melakukan kejahatan (kufur dan maksiat)".
(Al-'Ankabuut 29:34) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan demi sesungguhnya, Kami telah (binasakan bandar itu dan telah) tinggalkan bekas-bekasnya sebagai satu tanda (yang mendatangkan iktibar) bagi orang-orang yang mahu memahaminya.
(Al-'Ankabuut 29:35) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (Kami utuskan) kepada penduduk Madyan saudara mereka: Nabi Syuaib; lalu ia berkata: "Wahai kaumku, sembahlah kamu akan Allah, dan kerjakanlah amal soleh dengan mengharapkan pahala akhirat, dan janganlah kamu melakukan kerosakan di bumi".
(Al-'Ankabuut 29:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Maka mereka mendustakannya, lalu mereka dibinasakan oleh gempa bumi, serta menjadilah mereka mayat-mayat yang tersungkur di tempat tinggal masing-masing.
(Al-'Ankabuut 29:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (ingatkanlah peristiwa kebinasaan) Aad (kaum nabi Hud) dan Thamud (kaum Nabi Soleh); dan telahpun ternyata kepada kamu sebahagian dari bekas-bekas tempat kediaman mereka; dan (kebinasaan mereka yang demikian ialah disebabkan) Syaitan memperelokkan pada pandangan mereka: amal-amal mereka (yang jahat itu), lalu ia menghalangi mereka dari jalan Allah; padahal mereka orang-orang yang bijak pandai dan berakal (yang dapat membezakan yang benar dan yang salah).
(Al-'Ankabuut 29:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (ingatkanlah juga peristiwa kebinasaan) Qarun dan Firaun serta Haman. Dan demi sesungguhnya Nabi Musa telah datang kepada mereka membawa keterangan-keterangan (mukjizat) yang jelas nyata, lalu mereka berlaku sombong takbur di bumi (mendustakannya), padahal mereka tidak dapat melepaskan diri (dari azab Allah).
(Al-'Ankabuut 29:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Maka masing-masing Kami binasakan dengan sebab dosanya, iaitu di antaranya ada yang Kami hantarkan angin ribut menghujaninya dengan batu; dan ada yang dibinasakan dengan letusan suara yang menggempakan bumi; dan ada yang Kami timbuskan dia di bumi; dan ada pula yang Kami tenggelamkan di laut. Dan (ingatlah) Allah tidak sekali-kali menganiaya mereka, akan tetapi merekalah yang menganiaya diri sendiri.
(Al-'Ankabuut 29:40) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Misal bandingan orang-orang yang menjadikan benda-benda yang lain dari Allah sebagai pelindung-pelindung (yang diharapkan pertolongannya) adalah seperti labah-labah yang membuat sarang (untuk menjadi tempat perlindungannya); padahal sesungguhnya sarang-sarang yang paling reput ialah sarang labah-labah, kalaulah mereka orang-orang yang berpengetahuan.
(Al-'Ankabuut 29:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesungguhnya Allah mengetahui (kepalsuan) apa jua yang mereka sembah yang lain daripadaNya, dan Allah jualah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.
(Al-'Ankabuut 29:42) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan misal-misal perbandingan yang demikian itu Kami kemukakan kepada umat manusia, dan hanya orang-orang yang berilmu yang dapat memahaminya.
(Al-'Ankabuut 29:43) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Allah mencipta langit dan bumi dengan cara yang layak dan berhikmat; sesungguhnya yang demikian itu mengandungi satu tanda (yang membuktikan kebijaksanaan Allah) bagi orang-orang yang beriman.
(Al-'Ankabuut 29:44) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Bacalah serta ikutlah (wahai Muhammad) akan apa yang diwahyukan kepadamu dari Al-Quran, dan dirikanlah sembahyang (dengan tekun); sesungguhnya sembahyang itu mencegah dari perbuatan yang keji dan mungkar; dan sesungguhnya mengingati Allah adalah lebih besar (faedahnya dan kesannya); dan (ingatlah) Allah mengetahui akan apa yang kamu kerjakan.
(Al-'Ankabuut 29:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan janganlah kamu berbahas dengan Ahli Kitab melainkan dengan cara yang lebih baik, kecuali orang-orang yang berlaku zalim di antara mereka; dan katakanlah (kepada mereka): "Kami beriman kepada (Al-Quran) yang diturunkan kepada kami dan kepada (Taurat dan Injil) yang diturunkan kepada kamu; dan Tuhan kami, juga Tuhan kamu, adalah Satu; dan kepadaNyalah, kami patuh dengan berserah diri."
(Al-'Ankabuut 29:46) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (sebagaimana Kami telah menurunkan Kitab-kitab agama kepada Rasul-rasul yang telah lalu) demikianlah Kami turunkan pula kepadamu (wahai Muhammad) Kitab Al-Quran ini. Maka orang-orang yang Kami berikan Kitab (Taurat dan Injil) ada yang beriman kepada Al-Quran, dan juga sebahagian dari orang-orang (Makkah) beriman kepadanya; dan tiadalah yang mengingkari ayat-ayat keterangan Kami melainkan orang-orang yang berdegil dalam kekufurannya.
(Al-'Ankabuut 29:47) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan engkau (wahai Muhammad) tidak pernah tahu membaca sesebuah kitab pun sebelum turunnya Al-Quran ini, dan tidak pula tahu menulisnya dengan tangan kananmu; (kalaulah engkau dahulu pandai membaca dan menulis) tentulah ada alasan bagi orang-orang kafir yang menentangmu akan merasa ragu-ragu (tentang kebenaranmu).
(Al-'Ankabuut 29:48) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Al-Quran tetap datangnya dari Allah dengan tidak syak lagi) bahkan ia ayat-ayat keterangan yang jelas nyata, yang terpelihara di dalam dada orang-orang yang berilmu; dan tiadalah yang mengingkari ayat-ayat keterangan Kami melainkan orang-orang yang zalim.
(Al-'Ankabuut 29:49) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan mereka berkata: "Mengapa tidak diturunkan kepada (Muhammad) mukjizat-mukjizat dari Tuhannya?" Jawablah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya (urusan menurunkan) mukjizat-mukjizat itu adalah tertentu bagi Allah, dan aku hanyalah seorang Rasul pemberi amaran yang jelas nyata".
(Al-'Ankabuut 29:50) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Patutkah mereka meminta mukjizat-mukjizat yang lain?) tidakkah cukup bagi mereka bahawa Kami telah menurunkan kepadamu Al-Quran yang dibacakan kepada mereka? Sesungguhnya Al-Quran yang diturunkan itu mengandungi rahmat dan peringatan bagi orang-orang yang beriman.
(Al-'Ankabuut 29:51) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Katakanlah (wahai Muhammad): "Cukuplah Allah menjadi saksi (yang mengetahui perkara yang berbangkit) antaraku dengan kamu; Ia mengetahui segala yang ada di langit dan di bumi. Dan mereka yang percaya kepada perkara yang salah dan tidak percaya kepada Allah, mereka itulah orang-orang yang rugi.
(Al-'Ankabuut 29:52) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan mereka meminta kepadamu menyegerakan kedatangan azab (yang dijanjikan); dan kalau tidaklah kerana adanya tempoh yang telah ditetapkan, tentulah azab itu akan datang menimpa mereka; dan azab itu tetap akan datang menimpa mereka secara mengejut, sedang mereka tidak menyedarinya.
(Al-'Ankabuut 29:53) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka meminta kepadamu menyegerakan kedatangan azab itu, padahal sesungguhnya neraka Jahannam tetap akan meliputi orang-orang yang kafir -
(Al-'Ankabuut 29:54) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pada hari azab itu menyelubungi mereka dari sebelah atas mereka dan dari bawah kaki mereka; dan (malaikat yang melakukannya) akan berkata kepada mereka: "Rasalah kamu (balasan) apa yang kamu telah kerjakan".
(Al-'Ankabuut 29:55) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Wahai hamba-hambaKu yang beriman! Sesungguhnya bumiKu adalah luas (untuk kamu bebas beribadat); oleh itu, (di mana sahaja kamu dapat berbuat demikian) maka hendaklah kamu ikhlaskan ibadat kamu kepadaKu.
(Al-'Ankabuut 29:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tiap-tiap diri (sudah tetap) akan merasai mati, kemudian kamu akan dikembalikan kepada Kami (untuk menerima balasan).
(Al-'Ankabuut 29:57) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh, Kami akan tempatkan mereka dalam mahligai-mahligai di Syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, mereka kekal di dalamnya. Demikianlah balasan yang sebaik-baiknya bagi orang-orang yang beramal soleh -
(Al-'Ankabuut 29:58) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Iaitu) mereka yang sabar, dan mereka pula berserah diri bulat-bulat kepada Tuhannya.
(Al-'Ankabuut 29:59) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (ingatlah) berapa banyak binatang yang tidak membawa rezekinya bersama, Allah jualah yang memberi rezeki kepadanya dan kepada kamu; dan Dia lah jua Yang Maha Mendengar, lagi Maha Mengetahui.
(Al-'Ankabuut 29:60) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesungguhnya jika engkau (wahai Muhammad) bertanya kepada mereka (yang musyrik) itu: "Siapakah yang menciptakan langit dan bumi, dan yang memudahkan matahari dan bulan (untuk faedah makhluk-makhlukNya)?" Sudah tentu mereka akan menjawab: "Allah". Maka bagaimana mereka tergamak dipalingkan (oleh hawa nafsunya daripada mengakui keesaan Allah dan mematuhi perintahNya)?
(Al-'Ankabuut 29:61) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakiNya di antara hamba-hambaNya dan menyempitkan (rezeki itu) baginya; sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan tiap-tiap sesuatu.
(Al-'Ankabuut 29:62) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesungguhnya jika engkau (wahai Muhammad) bertanya kepada mereka (yang musyrik) itu: "Siapakah yang menurunkan hujan dari langit, lalu Ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya?" Sudah tentu mereka akan menjawab: "Allah". Ucapkanlah (wahai Muhammad): "Alhamdulillah" (sebagai bersyukur disebabkan pengakuan mereka yang demikian), bahkan kebanyakan mereka tidak memahami (hakikat tauhid dan pengertian syirik).
(Al-'Ankabuut 29:63) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (ingatlah bahawa) kehidupan dunia ini (meliputi segala kesenangan dan kemewahannya, jika dinilaikan dengan kehidupan akhirat) tidak lain hanyalah ibarat hiburan dan permainan; dan sesungguhnya negeri akhirat itu ialah kehidupan yang sebenar-benarnya; kalaulah mereka mengetahui (hakikat ini tentulah mereka tidak akan melupakan hari akhirat).
(Al-'Ankabuut 29:64) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dalam pada itu, apabila mereka naik bahtera (lalu menemui sesuatu bahaya di laut), mereka memohon pertolongan kepada Allah dengan doa yang tulus ikhlas kepadaNya. Kemudian setelah Allah menyelamatkan mereka (naik) ke darat, mereka berlaku syirik kepadaNya.
(Al-'Ankabuut 29:65) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Akibat syirik itu) menjadilah mereka orang-orang yang kufurkan nikmat yang Kami telah berikan kepadanya, dan (menjadi) orang-orang yang hanya dapat bersuka ria di dunia; kemudian mereka akan mengetahui kelak akibat buruk apa yang mereka lakukan.
(Al-'Ankabuut 29:66) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan tidakkah mereka melihat dan memerhatikan bahawa Kami telah menjadikan (Makkah, negeri mereka) tanah suci yang dihormati, lagi aman; sedang orang-orang ramai yang tinggal (dalam daerah-daerah) di sekeliling mereka sentiasa diculik (untuk ditawan atau dibunuh) ? Oleh itu, patutkah mereka percaya kepada perkara yang salah, dan kufur ingkar akan nikmat-nikmat Allah?
(Al-'Ankabuut 29:67) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap Allah, atau mendustakan kebenaran setelah kebenaran itu disampaikan kepadanya. Bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka Jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang kafir?
(Al-'Ankabuut 29:68) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang berusaha dengan bersungguh-sungguh kerana memenuhi kehendak agama Kami, sesungguhnya Kami akan memimpin mereka ke jalan-jalan Kami (yang menjadikan mereka bergembira serta beroleh keredaan); dan sesungguhnya (pertolongan dan bantuan) Allah adalah berserta orang-orang yang berusaha membaiki amalannya.
Demikianlah keadaan ketika Allah menurunkan Surah ini untuk menguatkan dan menggalakkan umat Islam yang ikhlas serta memalukan mereka yang menunjukkan kelemahan iman. Selain itu, kafir Makkah telah diancam dan memberi amaran agar tidak mengundang diri mereka nasib bahawa antagonis Kebenaran telah mengalami di setiap zaman. Dalam hubungan ini, soalan yang disampaikan oleh beberapa lelaki muda.
Sebagai contoh, ibu bapa mereka mendesak mereka untuk meninggalkan Muhammad (semoga damai sejahtera Allah), dan kembali kepada agama nenek moyang mereka, kerana mereka mengatakan: "Al-Qur'an di mana anda telah meletakkan iman anda, menganggap hak-hak ibu bapa sebagai yang paling utama, oleh itu, dengarkan apa yang kita katakan, jika tidak, anda akan berusaha menentang kepercayaan iman anda sendiri. "
Ini telah dijawab dalam ayat 8.
Surah Al-'Ankabuut - سورة العنكبوت
[29:8] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan Kami wajibkan manusia berbuat baik kepada kedua ibu bapanya; dan jika mereka berdua mendesakmu supaya engkau mempersekutukan Daku (dalam ibadatmu) dengan sesuatu yang engkau tidak mempunyai pengetahuan mengenainya, maka janganlah engkau taat kepada mereka. Kepada Akulah tempat kembali kamu semuanya, kemudian Aku akan menerangkan kepada kamu segala yang kamu telah kerjakan.
(Al-'Ankabuut 29:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkIni telah ditangani, dalam vv. 12-13.
Surah Al-'Ankabuut - سورة العنكبوت
[29:12 - 29:13] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan berkata pula orang-orang yang kufur ingkar kepada orang-orang yang beriman: "Ikutlah jalan agama kami, dan kami sedia menanggung kesalahan-kesalahan kamu (kalau kamu mengira perbuatan itu salah)". Padahal mereka tidak akan dapat menanggung kesalahan orang-orang yang bersalah itu sedikitpun, dan sesungguhnya mereka adalah berdusta.
(Al-'Ankabuut 29:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sesungguhnya mereka akan menanggung beban-beban dosa mereka dan beban-beban (dosa orang-orang yang mereka sesatkan) bersama-sama dengan beban-beban dosa mereka sendiri; dan sesungguhnya mereka akan ditanya pada hari kiamat kelak tentang apa yang mereka pernah ada-adakan secara dusta itu.
(Al-'Ankabuut 29:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Oleh itu, bertaubatlah, pertolongan Allah pasti akan datang, tetapi tempoh percubaan dan kesusahan haruslah diteruskan. " Selain mengajar pelajaran ini kepada orang-orang muslim, orang-orang kafir juga telah diperingatkan, seolah-olah berkata, "Jika kamu tidak dirampas dengan segera oleh Allah, janganlah kamu membuat tanggapan yang salah bahawa kamu tidak akan dirampas. negara-negara dahulu telah ada di hadapan kamu.
Lihatlah bagaimana mereka menemui azab mereka dan bagaimana Allah menolong para Nabi. " Kemudian orang Islam telah diarahkan untuk memberi kesan: "Jika anda merasakan bahawa penganiayaan telah menjadi tidak tertanggung bagi anda, anda harus menyerahkan rumah anda, bukannya melepaskan kepercayaan anda, bumi Allah luas, mencari tempat baru di mana anda boleh menyembah Allah dengan ketenangan fikiran. " Selain semua ini, orang kafir juga digesa memahami Islam. Kenyataan Tauhid dan akhirat telah kagum dengan hujah-hujah yang rasional, shirk telah ditolak, dan menarik perhatian mereka ke arah tanda-tanda di alam semesta, mereka telah diberitahu bahawa semua Tanda-tanda ini mengesahkan ajaran-ajaran yang Nabi bersidang di hadapan mereka.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan