Al-Waaqia
Surah Al-Waaqi'ah - سورة الواقعة
Tempoh: MakkanWahyu Pesanan: 46
Ayah: 96
[56:96] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]


Oleh itu, bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar.
(Al-Waaqi'ah 56:96) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkThafheem Vol: 5
Nama
Surah mengambil namanya dari perkataan 'al-waqi'ah' ayat yang pertama.
Apabila berlaku hari kiamat itu,
(Al-Waaqi'ah 56:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTempoh Wahyu
Menurut perintah kronologis yang telah diberikan oleh Hadrat Abdullah bin Abbas dari Surah, Surah Taa-Haa pertama diturunkan, kemudian Al-Waqi'ah dan kemudian Ash-Shu'araa (Suyuti: Al-Itqan).
Urutan yang sama telah dilaporkan dari Ikrimah (Baihaqi: Dala'il dan Nubuwwat). Ini disokong pula oleh kisah Ibn Hisham yang berkaitan dengan Ibnu Ishaq tentang pengesahan Iman oleh Hadrat Umar (semoga Allah senang kepadanya). Ia mengatakan bahawa ketika Hadarat Umar memasuki rumah kakaknya, Surah Taa-Haa dibacakan. Mendengar suaranya orang-orang rumah menyembunyikan halaman al-Qur'an.
Hadrat Umar mula merampas kakak iparnya dan kemudian kakaknya bangkit membela suaminya, dia juga memukulnya dan melukai dia di kepala. Ketika Umar melihat darah pada kakaknya, dia menyesal atas apa yang telah dilakukannya, dan berkata kepadanya: "Tunjukkan kepadaku manuskrip yang kau sembunyikan supaya aku dapat melihat apa yang terkandungnya." Kakak berkata: "Kamu haram kerana politeisme kamu: wa anna-hu la yamassu-ha ill-at-tahir: Hanya orang yang bersih dapat menyentuhnya." Jadi, Hadrat Umar bangkit dan mencuci dirinya sendiri, dan kemudian mengambil naskah itu untuk membacanya.
Ini menunjukkan bahawa Surah Al-Waaqia telah diturunkan pada masa itu kerana mengandungi ayat ini: La yamassu hu ill al mutahharun; dan telah ditubuhkan pada sejarah bahawa Hadrat Umar memeluk Islam selepas penghijrahan pertama ke Habash, pada tahun kelima kenabian.
Urutan yang sama telah dilaporkan dari Ikrimah (Baihaqi: Dala'il dan Nubuwwat). Ini disokong pula oleh kisah Ibn Hisham yang berkaitan dengan Ibnu Ishaq tentang pengesahan Iman oleh Hadrat Umar (semoga Allah senang kepadanya). Ia mengatakan bahawa ketika Hadarat Umar memasuki rumah kakaknya, Surah Taa-Haa dibacakan. Mendengar suaranya orang-orang rumah menyembunyikan halaman al-Qur'an.
Hadrat Umar mula merampas kakak iparnya dan kemudian kakaknya bangkit membela suaminya, dia juga memukulnya dan melukai dia di kepala. Ketika Umar melihat darah pada kakaknya, dia menyesal atas apa yang telah dilakukannya, dan berkata kepadanya: "Tunjukkan kepadaku manuskrip yang kau sembunyikan supaya aku dapat melihat apa yang terkandungnya." Kakak berkata: "Kamu haram kerana politeisme kamu: wa anna-hu la yamassu-ha ill-at-tahir: Hanya orang yang bersih dapat menyentuhnya." Jadi, Hadrat Umar bangkit dan mencuci dirinya sendiri, dan kemudian mengambil naskah itu untuk membacanya.
Ini menunjukkan bahawa Surah Al-Waaqia telah diturunkan pada masa itu kerana mengandungi ayat ini: La yamassu hu ill al mutahharun; dan telah ditubuhkan pada sejarah bahawa Hadrat Umar memeluk Islam selepas penghijrahan pertama ke Habash, pada tahun kelima kenabian.
Tema dan Subject Matter
Temanya adalah Akhirat, Tauhid dan penyangkalan terhadap kecurigaan Makkah kefir tentang Al-Qur'an. Apa yang mereka anggap sebagai sangat luar biasa ialah Kebangkitan akan berlaku, maka seluruh sistem bumi dan langit akan menjadi kesal, dan apabila semua orang mati akan dibangkitkan dan dipanggil untuk dipertanggungjawabkan, selepas itu orang-orang benar akan dimasukkan ke Syurga dan orang jahat dibawa ke Neraka. Mereka menganggap semua ini sebagai khayalan, yang tidak mungkin berlaku dalam fakta sebenar. Sebagai jawapan kepada ini, dikatakan: "Apabila peristiwa yang tidak dapat dielakkan akan berlaku, tidak akan ada sesiapa yang mengingkari yang terjadi, dan tidak ada sesiapa pun yang dapat mengalahkannya, atau membuktikannya sebagai suatu kejadian yang tidak benar. orang akan dibahagikan kepada tiga kelas:
(1) Yang paling utama dalam pangkat dan kedudukan;
(2) orang-orang yang adil dan
(3) orang-orang yang menafikan akhirat dan berterusan dengan tidak percaya dan polytheisme dan dosa-dosa besar hingga yang terakhir. Bagaimana ketiga-tiga golongan ini akan dihargai dan dihukum telah diterangkan secara terperinci dalam ay. 7-56.
Kemudian, dalam ay. 57-74
hujah telah diberikan, satu demi satu, untuk membuktikan kebenaran dua asas doktrin Islam, yang orang kafir menolak untuk menerima, iaitu. doktrin Tauhid dan Akhirat. Dalam hujah-hujah ini, selain dari segala benda yang ada di bumi dan langit, perhatian manusia telah tertarik kepada tubuhnya sendiri dan makanan yang dimakannya dan air yang dia minum dan api yang dia memasak makanannya , dan dia telah dijemput untuk membincangkan persoalan: Apa hak anda perlu bertindak secara mandiri atau berkhidmat kepada mana-mana, selain Tuhan Yang kuasa kreatif telah membawa anda ke dalam diri, dan Yang peruntukan mempertahankan anda dan bagaimana anda boleh menghiburkan idea itu setelah pernah membawa anda ke dalam kewujudan Dia telah menjadi tidak berdaya dan tidak berkuasa sehingga Dia tidak dapat mencipta semula kamu sekalipun jika dia mahu?
Kemudian, dalam ay. 75-82
kecurigaan mereka terhadap Al-Qur'an telah ditolak dan mereka telah dibuat untuk menyedari betapa beruntungnya mereka bukannya memperoleh apa-apa faedah dari berkat yang besar bahawa Al-Quran itu, mereka merawatnya dengan perhatian yang kurang dan hanya menetapkan bahagian ini di dalamnya sehingga mereka menafikannya. Sekiranya seseorang menganggap hujah yang tidak jelas ini yang telah dibentangkan dalam dua kalimat ringkas mengenai kebenaran Al-Quran, seseorang akan mendapati di dalamnya sistem yang kukuh dan mantap yang sama diantara bintang-bintang dan planet-planet alam semesta, dan sama adalah bukti fakta bahawa Pengarangnya adalah Yang sama Yang telah mencipta Alam Semesta.
Kemudian orang-orang kafir telah diberitahu bahawa Kitab ini tertulis dalam Writ of Destiny yang berada di luar jangkauan makhluk-makhluk, seolah-olah berkata "Kamu fikir ia diturunkan oleh dajal-dajal kepada Muhammad (keamanan dan rahmat Allah) ), padahal tidak ada malaikat-malaikat murni yang mempunyai akses ke mana-mana cara untuk mencapai Muhammad (keamanan dan rahmat Allah) dari tablet yang dijaga dengan baik. " Kesimpulannya, manusia telah diberi amaran, seolah-olah berkata: "Anda mungkin brad dan bermegah seperti yang anda suka dan mungkin menutup mata anda kepada kebenaran dalam keangkuhan kemerdekaan anda, tetapi kematian adalah cukup untuk membuka mata anda. anda tidak boleh menyelamatkan ibu bapa anda sendiri, anda tidak boleh menyelamatkan anak-anak anda, anda tidak boleh menyelamatkan pemandu agama anda dan pemimpin yang tercinta, semuanya mati di hadapan mata anda yang berbeza-beza ketika anda melihat tanpa daya, jika tidak ada kuasa yang memerintah anda andaian ini adalah betul bahawa anda semua di dunia, dan tidak ada Tuhan, maka mengapa anda tidak memulihkan kepada orang yang mati itu jiwanya? Sama seperti anda tidak berdaya dalam hal ini, maka ia juga melampaui kuasa anda untuk menghentikan Allah dari memanggil orang-orang untuk memanggil dan menunaikan ganjaran dan hukuman kepada mereka. Anda mungkin atau tidak boleh mempercayainya, tetapi setiap orang yang mati pasti akan melihat kematiannya sendiri selepas kematian. lihatlah kebaikan yang dimaksudkan untuk mereka jika dia berada di kalangan orang-orang yang soleh, dia akan melihat akhir disediakan bagi orang yang benar; dan jika dia berada di kalangan orang yang menyukai kebenaran, dia akan melihat akhir yang ditakdirkan untuk penjenayah.
(1) Yang paling utama dalam pangkat dan kedudukan;
(2) orang-orang yang adil dan
(3) orang-orang yang menafikan akhirat dan berterusan dengan tidak percaya dan polytheisme dan dosa-dosa besar hingga yang terakhir. Bagaimana ketiga-tiga golongan ini akan dihargai dan dihukum telah diterangkan secara terperinci dalam ay. 7-56.
Surah Al-Waaqi'ah - سورة الواقعة
[56:7 - 56:56] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan kamu pula menjadi tiga puak (yang berlainan keadaannya);
(Al-Waaqi'ah 56:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Iaitu puak pihak kanan; alangkah bahagianya keadaan puak pihak kanan itu?
(Al-Waaqi'ah 56:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan puak pihak kiri; - alangkah seksanya keadaan puak pihak kiri itu?
(Al-Waaqi'ah 56:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (puak yang ketiga pula ialah) orang-orang yang telah mendahului (dalam mengerjakan kebaikan di dunia), - yang akan mendahului (mencapai balasan yang sebaik-baiknya di akhirat kelak);
(Al-Waaqi'ah 56:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka itulah orang-orang yang didampingkan (di sisi Allah),
(Al-Waaqi'ah 56:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Tinggal menetap) di dalam Syurga-syurga yang penuh nikmat.
(Al-Waaqi'ah 56:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu;
(Al-Waaqi'ah 56:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sebilangan kecil dari orang-orang yang datang kemudian.
(Al-Waaqi'ah 56:14) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Mereka duduk di dalam Syurga itu) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata;
(Al-Waaqi'ah 56:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sambil berbaring di atasnya dengan berhadap-hadapan.
(Al-Waaqi'ah 56:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka dilayani oleh anak-anak muda lelaki yang tetap kekal (dalam keadaan mudanya), yang sentiasa beredar di sekitar mereka, -
(Al-Waaqi'ah 56:17) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dengan membawa piala-piala minuman dan tekoh-tekoh serta piala atau gelas yang berisi arak (yang diambil) dari sungainya yang mengalir.
(Al-Waaqi'ah 56:18) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka tidak merasa pening kepala dan tidak pula mabuk dengan sebab menikmatinya.
(Al-Waaqi'ah 56:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan juga (dibawakan kepada mereka) buah-buahan dari jenis-jenis yang mereka pilih,
(Al-Waaqi'ah 56:20) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.
(Al-Waaqi'ah 56:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (mereka dilayani) bidadari-bidadari yang cantik parasnya,
(Al-Waaqi'ah 56:22) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Seperti mutiara yang tersimpan dengan sebaik-baiknya.
(Al-Waaqi'ah 56:23) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Semuanya itu) sebagai balasan bagi (amal-amal baik) yang mereka telah kerjakan.
(Al-Waaqi'ah 56:24) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka tidak akan mendengar dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia dan tiada pula sesuatu yang menyebabkan dosa; -
(Al-Waaqi'ah 56:25) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka hanya mendengar ucapan: " Selamat! Selamat! " (dari satu kepada yang lain).
(Al-Waaqi'ah 56:26) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan puak kanan, - alangkah bahagianya keadaan puak kanan itu?
(Al-Waaqi'ah 56:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.
(Al-Waaqi'ah 56:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan pokok-pokok pisang yang tersusun rapi buahnya,
(Al-Waaqi'ah 56:29) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan naungan yang tetap terbentang,
(Al-Waaqi'ah 56:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan air yang sentiasa mengalir,
(Al-Waaqi'ah 56:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Serta buah-buahan yang banyak,
(Al-Waaqi'ah 56:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Yang tidak putus-putus dan tidak pula terlarang mendapatnya,
(Al-Waaqi'ah 56:33) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan tempat-tempat tidur yang tertinggi keadaannya.
(Al-Waaqi'ah 56:34) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesungguhnya Kami telah menciptakan isteri-isteri mereka dengan ciptaan istimewa,
(Al-Waaqi'ah 56:35) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Serta Kami jadikan mereka sentiasa dara (yang tidak pernah disentuh),
(Al-Waaqi'ah 56:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Yang tetap mencintai jodohnya, serta yang sebaya umurnya.
(Al-Waaqi'ah 56:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Semuanya itu disediakan) bagi puak kanan;
(Al-Waaqi'ah 56:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Iaitu sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,
(Al-Waaqi'ah 56:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian.
(Al-Waaqi'ah 56:40) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan puak kiri, - alangkah seksanya keadaan puak kiri itu?
(Al-Waaqi'ah 56:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka diseksa dalam angin yang membakar dan air yang menggelegak
(Al-Waaqi'ah 56:42) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Serta naungan dari asap hitam,
(Al-Waaqi'ah 56:43) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Yang tidak sejuk, dan tidak pula memberi kesenangan.
(Al-Waaqi'ah 56:44) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesungguhnya mereka sebelum itu dilalaikan oleh kemewahan (dunia, dari mengingati hukum Tuhan).
(Al-Waaqi'ah 56:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan mereka pula sentiasa melakukan dosa yang besar,
(Al-Waaqi'ah 56:46) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan juga mereka selalu berkata: "Adakah sesudah kita mati serta menjadi tanah dan tulang, betulkah kita akan dibangkitkan hidup semula?
(Al-Waaqi'ah 56:47) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu, (akan dibangkitkan hidup semula)? "
(Al-Waaqi'ah 56:48) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Katakanlah (kepada mereka): "Sesungguhnya orang-orang yang telah lalu dan orang-orang yang terkemudian,
(Al-Waaqi'ah 56:49) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Tetap akan dihimpunkan pada masa yang ditentukan - pada hari kiamat yang termaklum.
(Al-Waaqi'ah 56:50) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Kemudian, sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan (kedatangan hari kiamat),
(Al-Waaqi'ah 56:51) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tetap akan memakan (pada hari itu) dari sebatang pokok, iaitu pokok zaqqum,
(Al-Waaqi'ah 56:52) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Maka kamu akan memenuhi perut kamu dari pokok (yang pahit buahnya) itu,
(Al-Waaqi'ah 56:53) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Selepas itu kamu akan meminum pula dari air panas yang menggelegak,
(Al-Waaqi'ah 56:54) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Iaitu kamu akan minum seperti unta yang berpenyakit sentiasa dahaga dan tidak puas-puas".
(Al-Waaqi'ah 56:55) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Inilah (jenis-jenis azab) yang disediakan untuk menyambut mereka pada hari Pembalasan itu.
(Al-Waaqi'ah 56:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Waaqi'ah - سورة الواقعة
[56:57 - 56:74] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kamilah yang telah menciptakan kamu (dari tiada kepada ada - wahai golongan yang ingkar), maka ada baiknya kalau kamu percaya (akan kebangkitan kamu hidup semula pada hari kiamat).
(Al-Waaqi'ah 56:57) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)?
(Al-Waaqi'ah 56:58) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adakah kamu yang menciptakannya atau Kami yang menciptakannya?
(Al-Waaqi'ah 56:59) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kamilah yang menentukan (dan menetapkan masa) kematian (tiap-tiap seorang) di antara kamu, dan Kami tidak sekali-kali dapat dikalahkan atau dilemahkan;
(Al-Waaqi'ah 56:60) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Bahkan Kami berkuasa) menggantikan (kamu dengan) orang-orang yang serupa kamu (tetapi tidak seperti bawaan kamu), dan berkuasa menciptakan kamu dalam bentuk kejadian yang kamu tidak mengetahuinya.
(Al-Waaqi'ah 56:61) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan demi sesungguhnya, kamu telah sedia mengetahui tentang ciptaan diri kamu kali pertama, maka ada baiknya kalau kamu mengambil ingatan (bahawa Allah yang telah menciptakan kamu dari tiada kepada ada, berkuasa membangkitkan kamu hidup semula pada hari akhirat kelak).
(Al-Waaqi'ah 56:62) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Maka (mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu melihat apa yang kamu tanam?
(Al-Waaqi'ah 56:63) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kamukah yang menumbuhkannya atau Kami yang menumbuhkannya?
(Al-Waaqi'ah 56:64) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kalau Kami kehendaki, sudah tentu Kami akan jadikan tanaman itu kering hancur (sebelum ia berbuah), maka dengan itu tinggalah kamu dalam keadaan hairan dan menyesal,
(Al-Waaqi'ah 56:65) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Sambil berkata): "Sesungguhnya kami menanggung kerugian.
(Al-Waaqi'ah 56:66) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Bahkan kami hampa (dari mendapat sebarang hasil) "
(Al-Waaqi'ah 56:67) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Selain dari itu, tidakkah kamu melihat air yang kamu minum?
(Al-Waaqi'ah 56:68) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kamukah yang menurunkannya dari awan (sebagai hujan), atau Kami yang menurunkannya?
(Al-Waaqi'ah 56:69) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kalau Kami kehendaki, Kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.
(Al-Waaqi'ah 56:70) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Akhirnya, tidakkah kamu melihat api yang kamu nyalakan (dengan cara digesek)?
(Al-Waaqi'ah 56:71) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kamukah yang menumbuhkan pokok kayunya, atau Kami yang menumbuhkannya?
(Al-Waaqi'ah 56:72) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kami jadikan api (yang tercetus dari kayu basah) itu sebagai peringatan (bagi orang-orang yang lalaikan kebenaran hari akhirat) dan sebagai benda yang memberi kesenangan kepada orang-orang musafir.
(Al-Waaqi'ah 56:73) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Oleh yang demikian - (wahai orang yang lalai) - bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar (sebagai bersyukur akan nikmat-nikmatNya itu).
(Al-Waaqi'ah 56:74) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkKemudian, dalam ay. 75-82
Surah Al-Waaqi'ah - سورة الواقعة
[56:78 - 56:82] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Yang tersimpan dalam Kitab yang cukup terpelihara,
(Al-Waaqi'ah 56:78) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Yang tidak disentuh melainkan oleh makhluk-makhluk yang diakui bersih suci;
(Al-Waaqi'ah 56:79) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Al-Quran itu diturunkan dari Allah Tuhan sekalian alam.
(Al-Waaqi'ah 56:80) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Patutkah kamu (wahai golongan yang kufur ingkar) bersikap sambilewa terhadap keterangan-keterangan Al-Quran ini?
(Al-Waaqi'ah 56:81) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan kamu jadikan sikap kamu mendustakannya (sebagai ganti) bahagian dan nasib kamu (menerima dan bersyukur akan ajarannya)?
(Al-Waaqi'ah 56:82) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkKemudian orang-orang kafir telah diberitahu bahawa Kitab ini tertulis dalam Writ of Destiny yang berada di luar jangkauan makhluk-makhluk, seolah-olah berkata "Kamu fikir ia diturunkan oleh dajal-dajal kepada Muhammad (keamanan dan rahmat Allah) ), padahal tidak ada malaikat-malaikat murni yang mempunyai akses ke mana-mana cara untuk mencapai Muhammad (keamanan dan rahmat Allah) dari tablet yang dijaga dengan baik. " Kesimpulannya, manusia telah diberi amaran, seolah-olah berkata: "Anda mungkin brad dan bermegah seperti yang anda suka dan mungkin menutup mata anda kepada kebenaran dalam keangkuhan kemerdekaan anda, tetapi kematian adalah cukup untuk membuka mata anda. anda tidak boleh menyelamatkan ibu bapa anda sendiri, anda tidak boleh menyelamatkan anak-anak anda, anda tidak boleh menyelamatkan pemandu agama anda dan pemimpin yang tercinta, semuanya mati di hadapan mata anda yang berbeza-beza ketika anda melihat tanpa daya, jika tidak ada kuasa yang memerintah anda andaian ini adalah betul bahawa anda semua di dunia, dan tidak ada Tuhan, maka mengapa anda tidak memulihkan kepada orang yang mati itu jiwanya? Sama seperti anda tidak berdaya dalam hal ini, maka ia juga melampaui kuasa anda untuk menghentikan Allah dari memanggil orang-orang untuk memanggil dan menunaikan ganjaran dan hukuman kepada mereka. Anda mungkin atau tidak boleh mempercayainya, tetapi setiap orang yang mati pasti akan melihat kematiannya sendiri selepas kematian. lihatlah kebaikan yang dimaksudkan untuk mereka jika dia berada di kalangan orang-orang yang soleh, dia akan melihat akhir disediakan bagi orang yang benar; dan jika dia berada di kalangan orang yang menyukai kebenaran, dia akan melihat akhir yang ditakdirkan untuk penjenayah.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan