At-Tur
Surah At-Tuur - سورة الطور
Tempoh: MakkanWahyu Pesanan: 76
Ayah: 49
[52:49] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]


Dan juga hendaklah engkau bertasbih kepadaNya pada waktu malam, dan ketika bintang-bintang tenggelam (pada waktu subuh).
(At-Tuur 52:49) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkThafheem Vol: 5
Nama
Ia berasal dari kata pertama "WatTur".Tempoh Wahyu
Dari bukti dalaman tentang perkara ini, Surah ini juga dinyatakan dalam tahap kehidupan Nabi yang sama di Makkah di mana Surah Adh-Dhaariyat diturunkan. Semasa meneruskannya, seseorang dapat dengan jelas merasakan bahawa semasa tempoh wahyu itu Rasulullah saw telah dibebaskan dengan bantahan dan tuduhan tetapi tidak ada bukti lagi untuk menunjukkan bahawa penganiayaan yang teruk terhadap umat Islam bermula.
Perkara Matter dan Topik
Perkara utama seksyen pertama (ialah 1-28) adalah akhirat.



























(At-Tuur 52:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sebagai hujah untuk kemungkinan, keperluan dan kejadian telah diberikan dalam Surah Adh-Dhaariyat, ini belum diulangi di sini. Walau bagaimanapun, bersumpah dengan beberapa realiti dan tanda-tanda yang memberi kesaksian kepada akhirat, ia telah dinyatakan dengan tegas bahawa ia pasti akan berlaku, dan tidak ada kuasa untuk mencegah kejadian itu. Kemudian, ia telah dinyatakan tentang apa yang akan menjadi nasib orang-orang yang menafikannya apabila ia benar-benar berlaku, dan bagaimana orang-orang yang beriman dan mengamalkan cara taqwa dan keadilan sesuai dengannya, diberkati oleh Allah.
Kemudian, di bahagian kedua (ayat 29-49)





















(At-Tuur 52:49) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
sikap para ketua Quraish terhadap mesej nabi (keamanan dan rahmat Allah dia) telah dikritik. Mereka memanggilnya ahli sihir, orang gila, atau penyair, dan dengan itu akan menyesatkan orang biasa terhadapnya supaya mereka tidak perlu memberi perhatian serius terhadap mesej yang dikhotbahkannya. Mereka memandang dia sebagai malapetaka yang tiba-tiba turun ke atas mereka dan secara terbuka akan berharap bahawa dia bertemu dengan bencana sehingga mereka melepaskannya. Mereka menuduhnya menyusun Al-Qur'an dengan sendirinya dan membentangkannya dengan nama Allah, dan ini adalah, melarang Allah, penipuan yang dia berlatih.
Mereka sering menafikannya, mengatakan bahawa Allah tidak boleh melantik seorang lelaki biasa seperti dia ke pejabat kenabian. Mereka meluahkan perasaan jijik atas jemputan dan mesejnya dan akan menghindarinya seolah-olah dia meminta mereka untuk mendapat ganjaran untuknya. Mereka akan duduk dan mengambil nasihat bersama untuk merangka skim untuk menamatkan misi. Dan semasa mereka melakukan semua ini, mereka tidak pernah menyedari tentang kepercayaan kejahilan mereka yang terlibat dan bagaimana tanpa mementingkan diri dan tulus adalah Muhammad (damai dan berkat Allah) menuntut dirinya untuk melepaskan mereka dari kesilapan mereka. Semasa mengkritik mereka kerana sikap dan kelakuan ini, Allah telah memberikan mereka soalan-soalan tertentu, satu demi satu, masing-masing adalah satu jawapan kepada beberapa bantahan mereka, atau kritik terhadap beberapa kesilapan.
Kemudian, telah dikatakan bahawa ia tidak akan berhasil untuk menunjukkan kepada mereka suatu mukjizat untuk meyakinkan mereka kenabiannya, kerana mereka adalah orang yang degil seperti yang salah menafsirkan apa-apa yang mereka hanya ditunjukkan untuk mengelakkan menguatkan iman. Pada permulaan seksyen ini dan pada akhirnya, Nabi saw telah diberi arahan bahawa dia harus berterusan terus memberi jemputan dan memberitakan pesannya meskipun terdapat tuduhan dan bantahan dari lawan dan musuhnya, dan harus bertahan dengan sabar dengan sabar sampai penghakiman Allah terjadi. Selain itu, dia telah dihiburkan, seolah-olah mengatakan "Tuanmu tidak meninggalkan kamu sendirian untuk menghadapi musuhmu, setelah meninggikan kamu sebagai seorang Nabi, tetapi Dia sentiasa mengawasi kamu.
Oleh itu, bertahanlah setiap kesukaran dengan sabar hingga masa kiamat penghakiman datang, dan mencari melalui memuji dan memuliakan Tuhan anda kuasa yang diperlukan untuk menuntut di jalan Allah di bawah keadaan sedemikian ".
Surah At-Tuur - سورة الطور
[52:1 - 52:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan demi Kitab yang tertulis dengan rapi -
(At-Tuur 52:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pada lembaran surat yang terbuka;
(At-Tuur 52:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan demi "Al-Baitul Makmur";
(At-Tuur 52:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan demi bumbung yang tinggi;
(At-Tuur 52:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan demi laut yang penuh tepu (dengan kepanasan); -
(At-Tuur 52:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesungguhnya azab Tuhanmu tetap berlaku; -
(At-Tuur 52:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tidak ada sesiapapun yang dapat menolaknya; -
(At-Tuur 52:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pada hari langit (dan segala isinya) bergegar dengan sekuat-kuatnya.
(At-Tuur 52:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan gunung-ganang bergerak dari tempatnya dengan cara yang luar biasa.
(At-Tuur 52:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Apabila berlaku yang demikian), maka kecelakaan dan kebinasaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan kebenaran;
(At-Tuur 52:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Iaitu orang-orang yang leka bermain-main dalam kesesatan.
(At-Tuur 52:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pada hari mereka ditolak ke alam neraka Jahannam dengan penolakan yang sekasar-kasarnya,
(At-Tuur 52:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Dan dikatakan kepada mereka): "Inilah api neraka yang dahulu kamu mendustakannya.
(At-Tuur 52:14) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Maka adakah ini sihir juga (sebagaimana yang kamu katakan terhadap keterangan Rasul Kami dahulu?), atau kamu tidak nampak (kenyataannya sebagaimana kamu tidak nampak di dunia dahulu akan kebenaran Rasul Kami)?
(At-Tuur 52:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Rasalah bakarannya; kemudian sama ada kamu bersabar (menderita azabnya) atau tidak bersabar, sama sahaja (tidak ada faedahnya) kepada kamu, kerana kamu tidak dibalas melainkan dengan apa yang kamu telah kerjakan".
(At-Tuur 52:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, di tempatkan dalam taman-taman Syurga dan nikmat kesenangan (yang tidak ada taranya).
(At-Tuur 52:17) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka bersenang lenang dengan apa yang dikurniakan oleh Tuhan mereka, dan mereka dipelihara Tuhan dari azab neraka.
(At-Tuur 52:18) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Dan dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah kamu makanan dan minuman yang lazat serta baik kesudahannya, dengan sebab apa yang kamu telah kerjakan".
(At-Tuur 52:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka duduk berbaring di atas pelamin-pelamin yang berderet; dan Kami jadikan kawan teman mereka bidadari-bidadari yang putih melepak, lagi luas cantik matanya.
(At-Tuur 52:20) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang yang beriman yang diturut oleh zuriat keturunannya dengan keadaan beriman, Kami hubungkan (himpunkan) zuriat keturunannya itu dengan mereka (di dalam Syurga); dan Kami (dengan itu) tidak mengurangi sedikitpun dari pahala amal-amal mereka; tiap-tiap seorang manusia terikat dengan amal yang dikerjakannya.
(At-Tuur 52:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (penduduk Syurga itu) Kami tambahi mereka (dari semasa ke semasa), dengan buah-buahan dan daging dari berbagai jenis yang mereka ingini.
(At-Tuur 52:22) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka di dalam Syurga itu (kerana melahirkan kemesraan antara satu dengan yang lain): berebut-rebut mengambil piala yang berisi arak yang tidak menyebabkan timbul (dari peminumnya) perkara yang sia-sia dan tidak pula menyebabkan (peminumnya menanggung) dosa.
(At-Tuur 52:23) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan mereka dilayani oleh anak-anak muda lelaki yang sentiasa beredar di sekitar mereka, (yang cantik parasnya) seolah-olah anak-anak muda itu mutiara yang tersimpan dengan sebaik-baiknya.
(At-Tuur 52:24) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (dengan berada dalam nikmat itu) mereka berhadap-hadapan satu sama lain sambil bertanya-tanya.
(At-Tuur 52:25) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mereka berkata: "Sesungguhnya kami dahulu, semasa berada dalam kalangan keluarga kami - selalu merasa cemas takut (daripada berlaku derhaka kepada Allah),
(At-Tuur 52:26) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Maka Allah mengurniakan kami (rahmat dan taufiqNya), serta memelihara kami dari azab neraka.
(At-Tuur 52:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Sesungguhnya kami dahulu tetap menyembahNya (dan memohon pertolonganNya). Kerana sesungguhnya Dia lah sahaja yang sentiasa melimpahkan ihsanNya, lagi Yang Maha Mengasihani".
Sebagai hujah untuk kemungkinan, keperluan dan kejadian telah diberikan dalam Surah Adh-Dhaariyat, ini belum diulangi di sini. Walau bagaimanapun, bersumpah dengan beberapa realiti dan tanda-tanda yang memberi kesaksian kepada akhirat, ia telah dinyatakan dengan tegas bahawa ia pasti akan berlaku, dan tidak ada kuasa untuk mencegah kejadian itu. Kemudian, ia telah dinyatakan tentang apa yang akan menjadi nasib orang-orang yang menafikannya apabila ia benar-benar berlaku, dan bagaimana orang-orang yang beriman dan mengamalkan cara taqwa dan keadilan sesuai dengannya, diberkati oleh Allah.
Kemudian, di bahagian kedua (ayat 29-49)
Surah At-Tuur - سورة الطور
[52:29 - 52:49] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Maka hendaklah engkau (wahai Muhammad) tetap tekun memberi peringatan (dengan ajaran-ajaran Al-Quran yang diturunkan kepadamu, dan janganlah dihiraukan golongan yang ingkar), kerana engkau dengan nikmat Tuhanmu (yang dilimpahkanNya kepadamu itu) bukanlah seorang pawang dan bukan pula seorang gila.
(At-Tuur 52:29) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Mereka menuduh Nabi Muhammad dengan yang bukan-bukan), bahkan mereka mengatakan: "(Muhammad) itu seorang penyair yang kami tunggu-tunggu saat kebinasaannya".
(At-Tuur 52:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Katakanlah (wahai Muhammad): "Tunggulah kamu (akan apa yang kamu tuduh itu), maka sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang menunggu bersama-sama kamu (akan apa yang dijanjikan oleh Allah Taala)".
(At-Tuur 52:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adakah mereka disuruh oleh akal fikiran mereka melemparkan tuduhan-tuduhan yang sedemikian itu, atau sememangnya mereka suatu kaum yang melampaui batas (dalam keingkaran dan kedegilannya)?
(At-Tuur 52:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Bukan sahaja mereka ingkar dan degil) bahkan mereka berkata: "Dia (Muhammad) telah mereka-reka Al-Quran itu". (Tuduhan mereka yang demikian tidak berasas) bahkan mereka sengaja tidak mahu beriman!
(At-Tuur 52:33) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Kalau tidak) maka hendaklah mereka membuat dan mendatangkan kata-kata (yang fasih dan indah) seperti Al-Quran itu, jika betul mereka orang-orang yang benar dakwaannya.
(At-Tuur 52:34) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Mengapa mereka tidak beriman?) Adakah mereka telah tercipta dengan tiada yang menciptanya, atau adakah mereka yang mencipta diri mereka sendiri?
(At-Tuur 52:35) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adakah mereka yang mencipta langit dan bumi itu? (Sudah tentu tidak!) Bahkan mereka adalah orang-orang yang tidak meyakini (kebenaran apa yang mereka pernah mengakuinya).
(At-Tuur 52:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adakah pada tangan mereka perbendaharaan Tuhanmu (sehingga mereka boleh memberi atau menahan sesuatu nikmat atau pangkat), atau merekalah yang berkuasa mentadbirkan segala-galanya?
(At-Tuur 52:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adakah mereka mempunyai tangga (untuk naik ke langit), yang dengannya mereka dapat mendengar (apa yang diperintahkan dan ditetapkan oleh Allah? Jika ada) maka biarlah orang mereka yang mendengar itu membawa sesuatu bukti yang menyatakan kebenarannya.
(At-Tuur 52:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adilkah (kamu sediakan) bagi Allah - anak-anak perempuan (yang kamu benci), dan untuk kamu - anak-anak lelaki (yang kamu sukai)?
(At-Tuur 52:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pernahkah engkau (wahai Muhammad) meminta sebarang bayaran kepada mereka (mengenai ajaran Islam yang engkau sampaikan), lalu mereka merasa berat menanggung bayaran itu (sehingga menjauhkan diri daripada menyahut seruanmu)?
(At-Tuur 52:40) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adakah pada sisi mereka (Lauh Mahfuz yang mengandungi) perkara-perkara yang ghaib, lalu mereka menyalin (daripadanya untuk menentang ajaran dan peringatanmu)?
(At-Tuur 52:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Mereka tidak cukup dengan kata-kata dan tuduhan-tuduhan yang buruk sahaja) bahkan mereka hendak melakukan rancangan jahat (terhadapmu wahai Muhammad; tetapi mereka tidak akan berjaya) kerana orang-orang yang kafir itulah yang akan ditimpa balasan rancangan jahatnya.
(At-Tuur 52:42) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Apabila datangnya balasan rancangan jahat itu maka) adakah bagi mereka Tuhan (yang dapat menyelamatkan mereka) selain dari Allah? Maha Suci Allah dari apa yang mereka sekutukan itu.
(At-Tuur 52:43) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan kiranya mereka melihat sepotong besar dari langit gugur (untuk menimpa mereka), mereka akan berkata: "(Itu adalah) awan yang bertompok - berlapis-lapis!"
(At-Tuur 52:44) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Kalau keingkaran dan kedegilan mereka sampai begitu sekali) maka biarkanlah mereka (wahai Muhammad, dan janganlah dihiraukan) sehingga mereka menemui hari yang padanya mereka akan binasa -
(At-Tuur 52:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
(Iaitu) hari segala rancangan jahat dan tipu daya mereka tidak dapat mendatangkan sebarang faedah kepada mereka, dan mereka pula tidak diberikan pertolongan.
(At-Tuur 52:46) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sesungguhnya orang-orang yang zalim itu akan beroleh azab seksa selain dari azab yang tersebut, akan tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui (hakikat yang sebenarnya).
(At-Tuur 52:47) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan (dengan yang demikian) bersabarlah (wahai Muhammad) menerima hukum Tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), kerana sesungguhnya engkau tetap terselamat dalam pemuliharaan serta pengawasan Kami; dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu semasa engkau bangun.
(At-Tuur 52:48) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan juga hendaklah engkau bertasbih kepadaNya pada waktu malam, dan ketika bintang-bintang tenggelam (pada waktu subuh).
sikap para ketua Quraish terhadap mesej nabi (keamanan dan rahmat Allah dia) telah dikritik. Mereka memanggilnya ahli sihir, orang gila, atau penyair, dan dengan itu akan menyesatkan orang biasa terhadapnya supaya mereka tidak perlu memberi perhatian serius terhadap mesej yang dikhotbahkannya. Mereka memandang dia sebagai malapetaka yang tiba-tiba turun ke atas mereka dan secara terbuka akan berharap bahawa dia bertemu dengan bencana sehingga mereka melepaskannya. Mereka menuduhnya menyusun Al-Qur'an dengan sendirinya dan membentangkannya dengan nama Allah, dan ini adalah, melarang Allah, penipuan yang dia berlatih.
Mereka sering menafikannya, mengatakan bahawa Allah tidak boleh melantik seorang lelaki biasa seperti dia ke pejabat kenabian. Mereka meluahkan perasaan jijik atas jemputan dan mesejnya dan akan menghindarinya seolah-olah dia meminta mereka untuk mendapat ganjaran untuknya. Mereka akan duduk dan mengambil nasihat bersama untuk merangka skim untuk menamatkan misi. Dan semasa mereka melakukan semua ini, mereka tidak pernah menyedari tentang kepercayaan kejahilan mereka yang terlibat dan bagaimana tanpa mementingkan diri dan tulus adalah Muhammad (damai dan berkat Allah) menuntut dirinya untuk melepaskan mereka dari kesilapan mereka. Semasa mengkritik mereka kerana sikap dan kelakuan ini, Allah telah memberikan mereka soalan-soalan tertentu, satu demi satu, masing-masing adalah satu jawapan kepada beberapa bantahan mereka, atau kritik terhadap beberapa kesilapan.
Kemudian, telah dikatakan bahawa ia tidak akan berhasil untuk menunjukkan kepada mereka suatu mukjizat untuk meyakinkan mereka kenabiannya, kerana mereka adalah orang yang degil seperti yang salah menafsirkan apa-apa yang mereka hanya ditunjukkan untuk mengelakkan menguatkan iman. Pada permulaan seksyen ini dan pada akhirnya, Nabi saw telah diberi arahan bahawa dia harus berterusan terus memberi jemputan dan memberitakan pesannya meskipun terdapat tuduhan dan bantahan dari lawan dan musuhnya, dan harus bertahan dengan sabar dengan sabar sampai penghakiman Allah terjadi. Selain itu, dia telah dihiburkan, seolah-olah mengatakan "Tuanmu tidak meninggalkan kamu sendirian untuk menghadapi musuhmu, setelah meninggikan kamu sebagai seorang Nabi, tetapi Dia sentiasa mengawasi kamu.
Oleh itu, bertahanlah setiap kesukaran dengan sabar hingga masa kiamat penghakiman datang, dan mencari melalui memuji dan memuliakan Tuhan anda kuasa yang diperlukan untuk menuntut di jalan Allah di bawah keadaan sedemikian ".
Tiada ulasan:
Catat Ulasan